気をつけよう!この表現
このコーナーでは、日本人が
間違いやすい英語を取り上げていきます。
「え~!?、そんなつもりじゃなかったのに」
なんて事にならない用に1日一個ずつ、
表現を学習していきましょう!
今日の気をつけたい表現は、
「What are you thinking?」
です。
何気なく訳してしまうと、
「あなたは何を考えていますか?」
となりますが、気をつけましょう。
これは、
「一体、お前は何を考えているんだ!」と
相手を叱るときの表現です。
「何を考えているの?」と
考えや意見を聞くときには、
What do you think?
を使います。
ほんのちょっとした違いで大きく意味やニュアンスが
変わってしまいます。
気をつけましょうね。
----------今日の表現-----------------
What are you thinking?
(一体、お前は何を考えているんだ!)
What do you think?
(何を考えているの?))
--------------------------------------
もっと読みたい方は、
こちらをどうぞ。
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
87%の人が「上達した」という実感を得た1日30分の英語学習法
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
英会話スクールに200万円・・・、英会話教材に100万円・・・
大金をつぎ込んでも全く話せるようにならなかった私が、
どのようにして英語をスラスラと話せるようになったのか?
もしあなたが、私のように何をやっても話せなかったという
ご経験をお持ちなら、まずはここから先を読み進めてみてください。
あなたは、世界でもトップクラスの言語学者が開発した、
最先端の英会話学習法を知ることになってしまうからです。

山西治男、まついなつき著
NHK英語でしゃべらナイト別冊シリーズ
「英語ってそういうことだったのか!!」
