気をつけよう!この表現
このコーナーでは、日本人が
間違いやすい英語を取り上げていきます。
「え~!?、そんなつもりじゃなかったのに」
なんて事にならない用に1日一個ずつ、
表現を学習していきましょう!
今日の気をつけたい表現は、
「I am sorry, too.」
です。
I am sorry.(ごめんなさい)と
あやまる相手に対して、
「私も悪かったです」のようにいいたとき、
I am sorry, too.
などとは、返さないように気をつけてください。
この場合、「I am sorry, too.」と言うと、
「私もあなたが悪いと思っている」
(私も遺憾だよ)
言い方によっては、
「謝って当然だろ」
のようなニュアンスになってしまいます。
実際に、「私も悪かったです」と伝えたいときには、
No, I'm sorry.
のほうが間違いありません。
気をつけましょう!
----------今日の表現-----------------
I am sorry, too.
(謝って当然だろ)
No, I am sorry.
(いいえ、私も悪かったです)
--------------------------------------
もっと読みたい方は、
こちらをどうぞ。
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
87%の人が「上達した」という実感を得た1日30分の英語学習法
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
英会話スクールに200万円・・・、英会話教材に100万円・・・
大金をつぎ込んでも全く話せるようにならなかった私が、
どのようにして英語をスラスラと話せるようになったのか?
もしあなたが、私のように何をやっても話せなかったという
ご経験をお持ちなら、まずはここから先を読み進めてみてください。
あなたは、世界でもトップクラスの言語学者が開発した、
最先端の英会話学習法を知ることになってしまうからです。

山西治男、まついなつき著
NHK英語でしゃべらナイト別冊シリーズ
「英語ってそういうことだったのか!!」
