海外旅行?留学?リタイアして海外へ?外国人と友達に?TOEIC?ビジネスで必要?スクール、教室で効果が出ない?英語でしゃべらないと!そんなあなた!ネイティブを含む5人『トークるズ』が英語と英会話の学習を全面的にお手伝いしちゃいます!

「I've had enough.」

December 09, 2006

気をつけよう!この表現

このコーナーでは、日本人が
間違いやすい英語を取り上げていきます。

「え~!?、そんなつもりじゃなかったのに」

なんて事にならない用に1日一個ずつ、
表現を学習していきましょう!

 今日の気をつけたい表現は、

「I've had enough.」

です。

「もう十分です。」といった意味になるかと思います。

注意してほしいのは、こんな場合です。

たとえば、食事をしているときに、


I've had enough.


この表現をつかうと、

「もうこんなものたくさん!」

といった意味になってしまいます。


「おなかいっぱいいただきました」と言う表現は、


I've had plenty.


こちらの表現の方がいいです。

単に、「おなかいっぱい」というなら、


I'm full.


これも憶えておくといいと思います。

----------今日の表現-----------------


I've had enough.

 (もうこんなものたくさん!)


I've had plenty.

(おなかいっぱいいただきました)


--------------------------------------

もっと読みたい方は、

こちらをどうぞ。

 

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
 87%の人が「上達した」という実感を得た1日30分の英語学習法
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

英会話スクールに200万円・・・、英会話教材に100万円・・・
大金をつぎ込んでも全く話せるようにならなかった私が、
どのようにして英語をスラスラと話せるようになったのか?


もしあなたが、私のように何をやっても話せなかったという
ご経験をお持ちなら、まずはここから先を読み進めてみてください。

あなたは、世界でもトップクラスの言語学者が開発した、
最先端の英会話学習法を知ることになってしまうからです。



Permalink

トップへ