英語、これ知っていましたか?
今日は、読者の方からメイルでいただいた質問にお答えする形で
記事を書いていきたいと思います。
題して「Satisfactionは、不満足」です。
とても面白い質問をメイルいただきありがとうございました。
さて、その質問の内容を書きます。
----以下、ご質問の内容です。------
今、KDDIのAU携帯電話の「顧客満足度No.1」テレビCMで
流れている、ローリング・ストーンズの「I can't get no satisfaction」
という曲についてなのですが、この歌詞の意味を知りたいと思っているのです。
普通に読むと、否定の否定で「満足だよ~♪」と訳されるようにも思うのですが、
歌詞全体を見てみると「不満だらけ~~」という意味のようにも感じるのです。
いくつかのウェブサイトで、これについて
「顧客満足度No.1」のCMなのに、BGMは「不満だ~」で
この歌はCMの内容に合ってないのでは?といぶかる人がいたり、
「can't get no」で強い満足感を表していると書いていると書いている人がいたり
タイトルとしては「Satisfaction/(I can't get no) Satisfaction」と
表記されているので、詰まる所、「満足」なのかな~と思ったり、
う~~~ん????
結構私以外にもいろんな方がギモンを持っているように思います。
-----ご質問は以上です。-------
さて、この「サティスファクション」は、ローリング・ストーンズの
1965年の大ヒット曲です。
ストーンズとしては、初めての全米No.1となった記念すべき曲で、
今でも、彼らの代表曲のひとつです。
この曲の意味ですが、
あえて日本語訳すれば、「すっごく不満」です。
青年時代の「すっごく不満」をぶちまけた曲です。
まず、文法的には、怪しい感じのする表現で、
素直に考えれば、no satisfactionが「無い」ということですから、
「不満が無い=満足」です。
ところが文法的に怪しくとも、
「否定の繰り返しは、強い否定」というのがあるから厄介です。
以前のメルマガ、【ネイティブに聞きました!「She don't care」】
にも少し書いたのですが、
http://blog.mag2.com/m/log/0000152105/107725317.html?page=2&js
ビートルズの「サムシング/Something」の詩で、
♪ Somewhere in her smile she knows,
That I don't need no other lover ♪
というのがあります。
二行目は、
「他の恋人がいない」ということが「いらない」で
ちょっとややこしいですが、 文法的にきっちり
考えてしまうと「恋人が必要」となってしまいます。
これも否定の繰り返しで、否定を強める表現です。
しかし、ここでの意味は、「不必要」です。
さらに、ビートルズのヒット曲、
「キャント・バイ・ミー・ラブ/Can't Buy Me Love」でも、
♪Say you don’t need no diamond ring.
これも否定の繰り替えしです。
意味は、「ダイヤの指輪なんて要らないって言ってくれ」です。
決して、「ダイヤがないことが不要」といっているわけではありません。
黒人表現に発する表現らしく、正規な文法とはなっていませんが、
このように、ロックを中心に頻出する表現です。
たとえば、次の曲もそうです。
ピンクフロイドの大ヒットアルバム「ザ・ウォール」からのシングル、
「アナザー・ブリック・イン・ザ・ウォール・パート2」
(長い曲名です、笑。1979のアメリカ大ヒット曲です。)
この曲にも否定の繰り替えしがあります。
♪ We don't need no education.
We don't need no thoughts control. ♪
教育なんて全然いらない!
思想操作なんてまっぴらご免だ!
強い否定です。
こういった表現ですが、文法書を見ても出てきません。
基本的には間違い英語です。
ですが、間違いがかなり一般化しているという状況のようです。
また、こういったヒット曲がこういう表現を一般化させる原因と
なっているということもあると思います。
さて、AUのCMの件ですが、これは、KDDIの宣伝担当に聞いてみないと
わかりませんが、
「他社が不満だったら、こっちへ来い」のとでも
言いたいのでしょうか?
AU以外のユーザーは、「不満だらけ」とでもといいたいのでしょうか?(笑)
また、自分のことを「no satisfaction」といっているのでしたら、
好意的に解釈すれば「現状に満足しない」でさらに上を目指すといった
メッセージなのでしょうか?
まさか、宣伝担当の方がこの曲が「満足!」という意味だと思っているとか?
謎は深まりますが、気になりますので、
一度、KDDIに質問をしてみたいと思います。
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
87%の人が「上達した」という実感を得た1日30分の英語学習法
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
英会話スクールに200万円・・・、英会話教材に100万円・・・
大金をつぎ込んでも全く話せるようにならなかった私が、
どのようにして英語をスラスラと話せるようになったのか?
もしあなたが、私のように何をやっても話せなかったという
ご経験をお持ちなら、まずはここから先を読み進めてみてください。
あなたは、世界でもトップクラスの言語学者が開発した、
最先端の英会話学習法を知ることになってしまうからです。

山西治男、まついなつき著
NHK英語でしゃべらナイト別冊シリーズ
「英語ってそういうことだったのか!!」
