海外旅行?留学?リタイアして海外へ?外国人と友達に?TOEIC?ビジネスで必要?スクール、教室で効果が出ない?英語でしゃべらないと!そんなあなた!ネイティブを含む5人『トークるズ』が英語と英会話の学習を全面的にお手伝いしちゃいます!

マンツーマン 英会話 教室:アメリカ風のお願い

January 12, 2006

ドーソン講師の英会話 教室

1walterマンツーマン 英会話 教室へようこそ!

Hello! Many Japanese find the way that Americans ask for things interesting.  Today I would like to present a couple of structures that are unique in their persuasive tone as questions.  So, let’s take a look at the expressions.

こんにちは!アメリカ人のお願いのしかたは日本人にとって結構面白いみたいです。

相手を説得するためのニュアンスが入った表現は結構ユニークだと思います。さて、

その表現を読んで見ましょう!


Sentence 1: Do  you want me to change the channel?

センテンス1: テレビのチャンネルを変えてほしい?


Sentence 2: Should I order pizza tonight?

センテンス2: 今夜はピザのデリバリーを頼んだほうがいいかな?

For both Sentence 1 and Sentence 2 the speaker wants to change the TV channel or order a pizza.  However, the speaker asks the listener if he or she would like to do these things as if the speaker is thinking of what the listener may want.  This is a subtle way to appear like one is thinking of others when one is just trying to get what one wants.Please take notice of how your foreign friends ask you about things and you may notice this form of communication.

実はセンテンス1でもセンテンス2でも話し手はそういうことをしたいです。

しかし、聞き手のことを気にしているように聞きます。

この口調で思いやりの姿勢を見せながら自分勝手なことを得ようとします。

自分の外国人のお願いのしかたに注目してみてください。

もしかしたら、こういうコミュニケーション術に気付くかもしれない。

Happy "Talkling"!
ハッピー トークリング!

Dr. Walter Dawson
ウォルター・ドーソン

 

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
 87%の人が「上達した」という実感を得た1日30分の英語学習法
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

英会話スクールに200万円・・・、英会話教材に100万円・・・
大金をつぎ込んでも全く話せるようにならなかった私が、
どのようにして英語をスラスラと話せるようになったのか?


もしあなたが、私のように何をやっても話せなかったという
ご経験をお持ちなら、まずはここから先を読み進めてみてください。

あなたは、世界でもトップクラスの言語学者が開発した、
最先端の英会話学習法を知ることになってしまうからです。



Permalink

トップへ