海外旅行?留学?リタイアして海外へ?外国人と友達に?TOEIC?ビジネスで必要?スクール、教室で効果が出ない?英語でしゃべらないと!そんなあなた!ネイティブを含む5人『トークるズ』が英語と英会話の学習を全面的にお手伝いしちゃいます!

どう祝うか?を英語で表現

May 22, 2006

ドーソン講師の英会話 教室

1waltermini.jpg

Hello! I just celebrated my son’s third birthday. My wife and I talked a lot about how to celebrate his birthday so I thought I would give you some expressions to use to discuss celebrations. So, here they are!

こんにちは!

この前私の息子の3歳の誕生日を祝ってあげました。

妻と長い間その祝い方について話し合ったので、

その時に使える表現を紹介したいと思いました。

では、読んでみましょう!


Sentence 1: Let’s throw a costume party!


センテンス1: コスチュームパーティーをやってあげましょう!


Sentence 2: Would he like a bowling party for his birthday?


センテンス2: 誕生日会としてボーリングパーティーは好きかな?


Sentence 3: Let’s celebrate his birthday by having a picnic!

センテンス3: 彼の誕生日を祝うためにピクニックしましょう!


You may be familiar with the expression “have a party”, but you can also use the informal expression “throw a party” which means to organize a party for someone in Sentence 1. In Sentence 2 notice the use of the preposition “for.” Similarly, notice how the preposition “by” is used with the gerund form “having” in Sentence 3.


「have a party」という表現は知っているかもしれませんが、

「throw a party」というカジュアルな表現も使えます。

その意味はパーティーの計画をたてるという意味になります。

センテンス2にある前置詞の「for」に注目してください。

同じようにセンテンス3の前置詞の「by」と動詞の形にも注目してください。

Next time your friend is having a birthday party get together with your other friends and think of a creative way to celebrate.

こんど友達の誕生日が近づいたら、

他の友達と集まって、ユニークな祝い方を考えればいいと思います。


Happy “Talkling”!
ハッピー「トークリング」!

Dr. Walter Dawson
ウォルター・ドーソン

 

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
 87%の人が「上達した」という実感を得た1日30分の英語学習法
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

英会話スクールに200万円・・・、英会話教材に100万円・・・
大金をつぎ込んでも全く話せるようにならなかった私が、
どのようにして英語をスラスラと話せるようになったのか?


もしあなたが、私のように何をやっても話せなかったという
ご経験をお持ちなら、まずはここから先を読み進めてみてください。

あなたは、世界でもトップクラスの言語学者が開発した、
最先端の英会話学習法を知ることになってしまうからです。



Permalink

トップへ