海外旅行?留学?リタイアして海外へ?外国人と友達に?TOEIC?ビジネスで必要?スクール、教室で効果が出ない?英語でしゃべらないと!そんなあなた!ネイティブを含む5人『トークるズ』が英語と英会話の学習を全面的にお手伝いしちゃいます!

英語で愛を伝えよう!!

November 12, 2006

柏木章の英語 学習 日記

4kashiw.jpg
あなたの英語、英会話の学習は順調でしょうか?


今日は、私の誕生日です。

あなたのこのページへのアクセスに感謝いたします。

両親に、支えてくれた友人に、私の知り合いすべての人に
感謝する日です。

今日は、日ごろのご購読に感謝の意を表しまして、

英語で「愛の言葉」をお送りしたいと思います。

日本人は「愛の言葉」を言うとき、恥ずかしがる方が多いです。
しかし、外国の方は愛の表現を堂々とします。

英語で愛の言葉を言うときは、恥ずかしがらずに言いましょう!

  ※英文をクリックすると、音声を聴くことができます。
   何度も何度も聴いてしゃべって練習しましょう!

  ※うまく再生できない時は、右クリックで、「対象をファイル保存する」を
   選択してダウンロードしてお聴きください。

(英文)


1. Maybe the word "love" was invented to explain the deep,
all-encompassing feelings that I have for you,
but somehow it is not strong enough.


2. But since it is the best word that there is, let me tell you
a thousand times that I love you more than "love."


3. from "I Love You More Than 'Love'" by Susan Polis Schutz

all-encpompassing:すべてを包括する

では、日本語訳です。


(日本文)

1.「愛」という言葉は、あなたへの深く、すべてを包括するような感情を
  説明するために発明されたのかもしれません。
  しかし、それは、十分な言葉でないような気がします。

2.しかし、今あるうちでは、最高の言葉ですから、千回でも言わせてください。
  あなたのことを「愛」という言葉以上に愛しているということを。

すてきな言葉ですよね。

作者の、スーザン・ポリス・シュッツ(Susan Polis Schutz)は、アメリカの
学校教師であり、詩人です。

彼女の詩は彼女の詩は3億5000万枚以上ものグリーティング・カードに印刷され、
アメリカ国内外の雑誌や高校・大学などの教科書に取りあげられています。

わたしもこんな詩が書けるような人間になりたいです。

それには、常に感謝の気持ちだけは忘れないでいきたいと
思います。

千回「ありがとう!」

みなさんも大切な人に英語で愛の言葉を送ってみてください!

 

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
 87%の人が「上達した」という実感を得た1日30分の英語学習法
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

英会話スクールに200万円・・・、英会話教材に100万円・・・
大金をつぎ込んでも全く話せるようにならなかった私が、
どのようにして英語をスラスラと話せるようになったのか?


もしあなたが、私のように何をやっても話せなかったという
ご経験をお持ちなら、まずはここから先を読み進めてみてください。

あなたは、世界でもトップクラスの言語学者が開発した、
最先端の英会話学習法を知ることになってしまうからです。



Permalink

トップへ