柏木章の英語 学習 日記

こんにちは!
トークるズの柏木です。
あなた英語は徐々に進歩してきましたか?
英会話の習得は時間がかかるものです。
毎日練習することが大事です。
今日も一緒に勉強していきましょう!
私の会社の近くに、長崎ちゃんぽん、リンガーハットがあって、

よくいくのですが、英語の看板があったので、パシャリと
デジカメで撮ってきました。
良く読んでみると、スペリングミスが、、、。

原文を載せますので、どこが間違いかお分かりになりますか?
We use special vesitables just after pickking up from the farm, and we use special soup that was cooked with very mild pig borne.
And more, we use special noodle. Special vegetables &, special soup & special noodle, everything is special in Ringer Hut.
So, we want to be your so special host that you spend the special time at here, Ringer Hut.
Please enjoy the dishes with your favorite friends or family.
答えをいいます。
まずは、スペリングの間違いは、二つ。
実は、ふたつとも最初のセンテンスにありました。
vesitables -→ vegetables
pickking -→ picking
ですが、この英文なんか変です。
全体的に。
最初のセンテンスでも、なぜ、
special soup that was cooked with very mild pig borne.
ここだけ過去形なんだろう、、、とか。
というわけで、友人のネイティブ翻訳家、ブライアンさんに
見てもらいました。
そうすると、かなりおかしく、全直し、だそうです。
明らかに、英語ネイティブ以外の人が、それも
あまり英語が得意でない人が、辞書を引きながら
やっとのことで書いたような文章だそうです。
どうぞ、原文と読み比べてください。
そして、自然な英語を読んで身につけてください!
※英文をクリックすると音声を聴くことができます。
何度も何度も聴いて練習してみてください!!
(自然な英語)
1. We use special, freshly-picked farm vegetables and special soup cooked with very mild pig bones.
3. We want to be especially good hosts, so that you have a special time here at Ringer Hut.
4. Bring friends and family along and enjoy our dishes together!
今、リンガーハットさんにメールを出し、このことを
指摘しました。
はてさて、返事は来るでしょうか?
以上、柏木@日本を元気に!世界をひとつに!でした。
ご参考になりましたら、ここをクリックして、人気ブログランキングへ
![]()
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
すでに 10,000人以上が読んでいる、感動の無料英会話メールセミナー
あなたはもう、体験しましたか・・・?
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
Q. なぜトークるズのメールセミナーは、感動をよんでいるのか?
A. 3,000件以上もの英語のお悩みを解決してきた、英語学習カウンセラーが、
一人ひとりのお悩みに沿った解決法を、個別にお送りしているからです。

山西治男、まついなつき著
NHK英語でしゃべらナイト別冊シリーズ
「英語ってそういうことだったのか!!」
